Mi lista de foros

martes, 2 de diciembre de 2014

Lied Horst-Wessel

Lied Horst-Wessel



El lied Horst-Wessel fue el himno del partido nazi desde 1930 hasta 1945. Con la subida del nacionalsocialismo al poder de Alemania en 1933, esta canción se convirtió de forma conjunta con la primera estrofa del Deutschlandlied en himno oficial de Alemania, es decir, se utilizaba como himno la primera estrofa del Deutschlandlied y  a continuación seguía el Horst-Wessel-Lied, también conocido como Die Fahne hoch o "bandera en alto".

La letra fue escrita en 1929 por Horst Ludwig Wessel, jefe de sección de las SA en el distrito berlinés de Friedichshain. Wessel fue asesinado en febrero de 1930 por Albrecht Höhler, miembro del partido comunista y, poco tardo el jefe de propaganda del partido nazi, Joseph Goebbels en convertir a Wessel en mártir del movimiento. El lied se interpretó por primera vez en el propio funeral de su autor y a partir de ese momento ampliamente usado en actos de partido así como durante los desfiles marciales de las SA.

Cuando tres años más tarde, Adolf Hitler se convirtió en canciller, el Horst Wessel Lied fue reconocido como símbolo nacional por medio de una ley con fecha, 19 de mayo de 1933. Al año siguiente otra normativa obligaba a levantar el brazo derecho, el típico saludo nazi, cuando se cantaban las idénticas estrofas primera y cuarta.

Letra

Aleman
Español
Die Fahne hoch!
Die Reihen fest geschlossen!
SA marschiert
Mit ruhig und festem Schritt

Kam’raden, die Rotfront und Reaktion erschossen,
Marschier’n im Geist
In unser’n Reihen mit

Die Straße frei
Den braunen Bataillonen
Die Straße frei
Dem Sturmabteilungsmann!

Es schau’n aufs Hakenkreuz voll Hoffnung schon Millionen
Der Tag für Freiheit
Und für Brot bricht an

Zum letzten Mal
Wird zum appell geblasen!
Zum Kampfe steh’n
Wir alle schon bereit!

Schon (Bald) flattern Hitlerfahnen über allen Straßen
Die Knechtschaft dauert
Nur noch kurze Zeit!

Die Fahne hoch!
Die Reihen fest geschlossen!
SA marschiert
Mit ruhig und festem Schritt

Kam’raden, die Rotfront und Reaktion erschossen,
Marschier’n im Geist
In unser’n Reihen mit

Por último, se repite la primera estrofa.
Con la bandera en alto y
La compañía en formación cerrada
Las tropas de asalto marchan
Con paso decidido y silencioso

Camaradas caídos en el frente rojo y por reaccionarios
En espíritu marcháis,
En nuestra formación.

La calle libre
Para los batallones marrones
La calle libre
Para los soldados que desfilan

Millones, llenos de esperanza miran la esvástica
El día se impone
Para la libertad y el pan

Por última vez
Es lanzada la llamada,
Para la lucha
Todos estamos listos.

Pronto ondearan la banderas de Hitler en cada calle
La esclavitud
Durará sólo un poco más.

4ª.
Con la bandera en alto y
La compañía en formación cerrada
Las tropas de asalto marchan
Con paso decidido y silencioso

Camaradas caídos en el frente rojo y por reaccionarios
En espíritu marcháis,
En nuestra formación.



No hay comentarios:

Publicar un comentario