Acta
de rendición de Japón
El
acta de rendición de Japón fue firmado por miembros del gobierno japonés así
como por representantes de los países
aliados. La ceremonia se celebró a bordo del acorazado norteamericano USS
Missouri el 2 de septiembre de 1945. Ese día terminó oficialmente la segunda
Guerra mundial, aunque el día 15 de agosto por un mensaje de radio, el
emperador Hiro-Hito ya había reconocido el fin de las hostilidades.
Principales firmas del Acta de Rendición del Japón
Este
es el texto de el Acta de rendición del Japón:
“Nosotros,
actuando por orden y nombre del Emperador del Japón, el Gobierno Japonés y el Cuartel General Imperial Japonés, por la presente aceptamos los términos de la declaración expedida por los titulares de los gobiernos de los Estados Unidos, China, y la Gran Bretaña el 26 de julio de 1945 en Postdam, y subsecuentemente por la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas quienes en adelante serán referidos aquí como Potencias Aliadas.
Por la presente proclamamos la rendición incondicional a las Potencias Aliadas del Cuartel General del Imperio Japonés y de todas las fuerzas armadas japonesas y de las fuerzas armadas bajo el control japonés donde sea que se encuentren.
Por la presente ordenamos a todas las fuerzas japonesas donde sea que se encuentren y al pueblo japonés a cesar las hostilidades inmediatamente, a preservar y salvar de daños a todas las embarcaciones, aeronaves, a toda propiedad militar y civil, y a cumplir con todos los requerimientos que sean impuestos por el Comandante Supremo de la Potencias Aliadas o por las agencias del gobierno japonés bajo su mando.
Por la presente ordenamos al Cuartel General del Imperio Japonés a expedir de inmediato las ordenes a los comandantes de todas las fuerzas japonesas y todas las fuerzas bajo el mando japonés donde sea que estén situadas a rendirse a si mismo y a todas las fuerzas bajo su control.
Por la presente ordenamos a todos los oficiales civiles, militares y navales a obedecer y hacer cumplir todas las ordenes, proclamas y directivas que provengan del Comandante Supremo de las Potencias Aliadas le sea propio para efectuar esta rendición y las expedidas por él o bajo su mando; y dirigimos a todos estos oficiales a que se mantengan en sus puestos y a continuar sus deberes no bélicos a no ser que específicamente se les releve por él o bajo su mando.
Por la presente asumimos la obligación de por el Emperador, el Gobierno Japonés y sus sucesores a cumplir con los términos de la Declaración de Postdam en buena fe y a expedir cualquier orden y tomar cualquier acción que se requiera por el comandante Supremo de las Potencia Aliadas o por cualquier otro representante designado por las Potencias Aliadas con el propósito de hace efectiva esta declaración.
Por la presente ordenamos al Gobierno Japonés y al Cuartel General Japonés a que de inmediato libere los prisioneros de guerra aliados y civiles ahora bajo control japones y a proveerles protección, cuidado, mantenimiento y transporte inmediato a los lugares que se les indiquen.
La autoridad del Emperador y del Gobierno Japonés para regir sobre el estado estará sujeta al Comandante Supremo de las Potencia Aliadas, quien tomará las decisiones que considere necesarias para cumplir con los términos de esta rendición.
Firmado en la Bahía de Tokio, a las 09:04 en el segundo día de septiembre de 1945.
Aceptado en la Bahía de Tokio, a las 09:08 en el segundo día de septiembre de 1945, por los Estados Unidos, la República de China, el Reino Unido y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas y por los intereses de las otras Naciones Unidas en Guerra con Japón.
Por la presente proclamamos la rendición incondicional a las Potencias Aliadas del Cuartel General del Imperio Japonés y de todas las fuerzas armadas japonesas y de las fuerzas armadas bajo el control japonés donde sea que se encuentren.
Por la presente ordenamos a todas las fuerzas japonesas donde sea que se encuentren y al pueblo japonés a cesar las hostilidades inmediatamente, a preservar y salvar de daños a todas las embarcaciones, aeronaves, a toda propiedad militar y civil, y a cumplir con todos los requerimientos que sean impuestos por el Comandante Supremo de la Potencias Aliadas o por las agencias del gobierno japonés bajo su mando.
Por la presente ordenamos al Cuartel General del Imperio Japonés a expedir de inmediato las ordenes a los comandantes de todas las fuerzas japonesas y todas las fuerzas bajo el mando japonés donde sea que estén situadas a rendirse a si mismo y a todas las fuerzas bajo su control.
Por la presente ordenamos a todos los oficiales civiles, militares y navales a obedecer y hacer cumplir todas las ordenes, proclamas y directivas que provengan del Comandante Supremo de las Potencias Aliadas le sea propio para efectuar esta rendición y las expedidas por él o bajo su mando; y dirigimos a todos estos oficiales a que se mantengan en sus puestos y a continuar sus deberes no bélicos a no ser que específicamente se les releve por él o bajo su mando.
Por la presente asumimos la obligación de por el Emperador, el Gobierno Japonés y sus sucesores a cumplir con los términos de la Declaración de Postdam en buena fe y a expedir cualquier orden y tomar cualquier acción que se requiera por el comandante Supremo de las Potencia Aliadas o por cualquier otro representante designado por las Potencias Aliadas con el propósito de hace efectiva esta declaración.
Por la presente ordenamos al Gobierno Japonés y al Cuartel General Japonés a que de inmediato libere los prisioneros de guerra aliados y civiles ahora bajo control japones y a proveerles protección, cuidado, mantenimiento y transporte inmediato a los lugares que se les indiquen.
La autoridad del Emperador y del Gobierno Japonés para regir sobre el estado estará sujeta al Comandante Supremo de las Potencia Aliadas, quien tomará las decisiones que considere necesarias para cumplir con los términos de esta rendición.
Firmado en la Bahía de Tokio, a las 09:04 en el segundo día de septiembre de 1945.
- Mamuro Shigemitsu.- por orden y en nombre del Emperador y del Gobierno Japones
- Yoshijiro Umezu.- por orden y en nombre del Cuartel General Imperial Japonés.
Aceptado en la Bahía de Tokio, a las 09:08 en el segundo día de septiembre de 1945, por los Estados Unidos, la República de China, el Reino Unido y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas y por los intereses de las otras Naciones Unidas en Guerra con Japón.
- Douglas MacArthur.- Comandante Supremo de las Potencia Aliadas.
- C.W. Nimitz.- representante de los Estados Unidos
- Hsu Yung-Chang.- representante de la República de China.
- Bruce Fraser.- representante del Reino Unido.
- Kuzma Derevyanko.- representante de la Unión de Repúblicas Socialistas Sovieticas.
- Thomas Blamey.- representante del Dominio de Australia.
- L. Moore Crosgrave.- representante del Dominio de Canadá.
- Jacques Leclerc.- representante del Gobierno Provisional de la República de Francia.
- C.E.L. Helfrich.- representante del reino de Paises Bajos.
- Leonard M. Isitt.- representante del Dominio de Nueva Zelanda.
MacArthur firmando el "fin de la guerra"
No hay comentarios:
Publicar un comentario